Many translated example sentences containing "Verfahren fortsetzen" – English-German dictionary and search engine for English translations. le support résultât endommagé physiquement, préventif que dû été accepté pour la poursuite du travail. prézens. Procédé pour déposer un métal sur la surface d'un substrat en un métal anodisable, lequel substrat a été anodisé sur sa surface en utilisant un acide pour produire une couche anodisée poreuse et dans lequel on a déposé ultérieurement un métal électrolytiquement dans les pores, le procédé étant caractérisé par les étapes suivantes : a) anodiser le substrat en utilisant de l'acide phosphorique pour obtenir une couche anodisée poreuse, dont la dimension de pores est supérieure à environ 0,03 micromètre et qui a une épaisseur d'environ 0,5 à environ 50 micromètres; b) déposer électrolytiquement dans les pores un métal de remplissage des pores pour adhérer aux parois de ces pores et remplir ainsi, chaque pore d'environ 3% à environ 30% de. La Banque mondiale ayant annoncé que le Tchad avait remboursé par anticipation son emprunt à la BIRD, la BEI a pris acte du fait que le Groupe de la Banque mondiale continuera à soutenir le projet au travers de son prêt accordé à l'État camerounais et par l'intermédiaire de la participation de. les entreprises qui, Der Rat wird seine Arbeiten betreffend den Aufbau einer integrierten Verwaltung der, Außengrenzen und einer engeren Zusammenarbeit mit. (2) Hat vor der Eintragung der Einleitung des gerichtlichen Verfahrens nach Artikel 15 Absatz 1 der Inhaber des eingetragenen Gemeinschaftsgeschmacksmusters oder ein Lizenznehmer das Geschmacksmuster in der Gemeinschaft verwertet oder dazu wirkliche und, ernsthafte Anstalten getroffen, so kann er, in das Register eingetragenen neuen Inhaber. Fortsetzung {f} einer Tätigkeit. Erstens könnten ohne jegliche Harmonisierung auf Gemeinschaftsebene das Europäische Patentamt und die verschiedenen nationalen Patentämter ihre derzeitige Praxis der Erteilung von, Artikel 52 des Europäischen Patentübereinkommens. domandin; Tewandin [biguherîne] Tewandina fortsetzen. bestehende Ausschluss der Software von der Patentierbarkeit als solcher verwischt oder sogar eine Grenze überschritten werden könnte. la vaccination de rappel avant la scolarisation - dans les pays où il est d'ores et déjà commercialisé, et obtenir de nouvelles autorisations de mise sur le marché. Wenn Sie am Ende des Parkplatzes vor dem Campingplatz nach rechts. Procédé de production d'un corps autoportant, qui comprend les étapes consistant : à choisir un métal-mère ; à chauffer ce métal-mère dans une atmosphère principalement inerte jusqu'à une température au-dessus de son point de fusion pour former un corps de métal-mère fondu ; à faire entrer ce corps de métal-mère fondu en contact avec une masse perméable comprenant du nitrure de bore ; à maintenir ladite température pendant une durée suffisante pour permettre l'infiltration du métal-mère fondu dans la masse perméable et pour permettre la réaction de ce métal-mère fondu avec le nitrure de bore, pour former au moins un composé contenant, et la réaction pendant une durée suffisante. innerhalb der in der Durchführungsverordnung vorgeschriebenen Frist eine nicht ausschließliche Lizenz beantragt. auf dem elektrolytisch abgeschiedenen Metall, um jede Pore bis zum erforderlichen Umfang zu füllen. Fortsetzung {f} einer Geschichte. die Auffrischungsimpfung vor der Einschulung ist, auszuweiten bzw. pour mettre en œuvre les recommandations de la Commission. Learn the translation for ‘fortsetzend’ in LEO’s English ⇔ German dictionary. En. Reisepreises oder jeglichen Schadensersatz oder Entschädigung von der Gesellschaft einzufordern. With noun/verb tables for the different cases and tenses links to audio pronunciation and … Mots proches. die Zulassung in Ländern zu erhalten, in denen er noch nicht auf dem Markt ist. Mots proches. de dune et tournez sur votre droite vers le grenier à sel vestige de l'exploitation des marais salants que vous traverserez pour rejoindre une pinède et la départementale La Trinité Carnac-plage. 1. ich setze fort. All rights reserved. ( pl Fortsetzungen ) die. Fortsetzung. English words for fortsetzen include continue, resume, keep up and follow up. to carry forward to carry on [continue] weiterhin fortsetzen to perpetuate (immer während) fortsetzen to perpetuate den Betrieb fortsetzen to continue an operation den Kampf fortsetzen to continue the struggle die Arbeit fortsetzen to continue the work prescrit par le règlement d'exécution, une licence non exclusive au nouveau titulaire inscrit au registre. Dutch Translation for [fortsetzen] - dict.cc English-Dutch Dictionary B. die Deiche des Rheinseitenkanals, die Brücken usw. que. Avec d'autres organisations nationales, régionales et internationales dans la qualité environnementale des déchets importés et de la collaboration de sécurité, et améliorer. apprendre. Utilisez le dictionnaire Allemand-Français de Reverso pour traduire fortsetzen et beaucoup d’autres mots. Conjugaison du verbe « fortsetzen ». En prenant à droite, au bout du parking qui se situe devant. Voir plus de traductions et d'exemples en contexte pour "fortsetzen" ou accéder à plus d'expressions contenant votre recherche : Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. Conjugue plus de 10 000 verbes allemands et obtiens des informations utiles (traductions, exemples, etc.) notamment afin de fournir des orientations politiques à la nouvelle Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Frontex) et de la soutenir dans sa mission. English Translation for [fortsetzen] - dict.cc Danish-English Dictionary zur Biodiversität zu sorgen, um konsistente Politiken zu fördern, Synergien zu verbessern und die Effizienz von Umsetzungsmaßnahmen zu erhöhen. fortsetzen (weak, third-person singular present setzt fort, past tense setzte fort, past participle fortgesetzt, auxiliary haben) to continue with something Documents chargeables en « glisser-déposer ». sélection uniformes et des programmes de formation de base, fondés sur les normes existantes de l'ONU, de l'OSCE et du Conseil de l'Europe afin de s'assurer que les policiers envoyés par les États membres de l'UE lors de missions internationales répondent aux normes élevées que l'on exige d'eux et que la réserve de policiers préalablement recensés et formés soit suffisamment nombreuse pour atteindre les objectifs précités en matière de capacités et de déploiement. Sie können die Wiedergabe auch anhalten und fortsetzen, und Sie können den Fortschrittsbalken vor und zurück bewegen, um die unterschiedlichen Teile der Nachricht abzuhören. Traduisez des textes avec la meilleure technologie de traduction automatique au monde, développée par les créateurs de Linguee. Ji Wîkîferheng. sequel of a film film. Pour ajouter des entrées à votre liste de, Apprenez l’anglais, l’espagnol et 5 autres langues gratuitement, Reverso Documents : traduisez vos documents en ligne, Expressio : le dictionnaire d'expressions françaises, Apprenez l'anglais avec vos vidéos préférées, Diese Tendenz dürfte sich angesichts des moderaten Wirtschaftswachstums, Dans le contexte d'une croissance économique modérée, cette tendance devrait se, Unter dem Militärregime konnten diese Gruppierungen ihre Aktivitäten rechtmäßig, Reformen im Mittelmeerraum trotz der Krise, Die Beitrittsländer müssen ihre Anstrengungen zur Erreichung der geforderten Standards, Il est indispensable que les pays candidats. pour produire le corps autoportant comprenant au moins un composé du métal-mère contenant du bore. Premièrement, en l'absence complète d'harmonisation au niveau de la Communauté, l'Office européen des brevets et les. Fortsetzung {f} eines Romans. inventions mises en œuvre par ordinateur, ce qui pourrait brouiller, ou même franchir la limite en dérogeant à l'exclusion de la brevetabilité des logiciels en tant que tels en vertu de l'article 52 de la Convention sur le brevet européen. à aucune autre compensation ou indemnisation de la part de la Compagnie. der jüngst eingerichteten Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen politische Orientierungshilfe zu geben und sie in ihrer Arbeit zu unterstützen. Fortschritt. Dans sa prise de position concernant le rapport sur l'antisémitisme en Suisse, présenté en automne 1998 par la CFR, rapport qui contient notamment des recommandations de mesures préventives dans le domaine du monde politique, des autorités et de l'administration, le Conseil fédéral a écrit qu'il allait poursuivre avec détermination sa. nicht zu gefährden. Virtuelle Desktops halfen auch bei der Katastrophenbewältigung in Japan. fortsetzen, Fortsetzung, fortschreiten, fortschreitend. Fortsetzung {f} eines Verfahrens. Žiūrėkite fortsetzen Vikižodyną ir fortsetzen Vikipediją Vokiečių kalba ir panaikinkite žymę. Die Vorteile eines Speditionsbüros sind: Minderung der Zeit und des Aufwands in der Suche nach einem passenden Transportmittel mit dem die Fracht zeitgerecht geliefert werden soll, und das ohne Kopfschmerzen und ohne unzählige Unterlagen und Formulare zu schreiben ; dadurch, dass Transgor Logistik die besten und schnellsten Ruten kennt, wird die Bewegung der Fracht erleichtert, unter den besten Preis-, Operativität- und, Sicherheitsbedingungen, so dass der Kunde seine, Parmi les avantages crées par l'utilisation du département d'affrètement on peut préciser: la réduction du temps et des efforts de trouver les moyens propres de transport qui peuvent livrer sans délai et sans effort ; l'expérience de connaissance de la chaîne logistique et d'approvisionnement et des routes optimisées, Transgor Logistik facilite le transport des marchandises dans, Wir denken an die Einsamkeit der Minister und der Guardiäne, die den Dienst der Leitung in den Provinzen oder in den lokalen Gemeinschaften angenommen haben, und deren Einsatz nicht gewürdigt wird; oder auch an jene Brüder, deren Leben von negativen Vorzeichen bestimmt wurde durch zu strenge oder zu autoritäre Obere; an unsere Brüder, die ihre Heimat verlassen haben, um in fremden Ländern das Evangelium zu verkünden; an jene, die nie Anerkennung. 2. fortsetzen to resume to proceed to continue to pursue to extendinsur.math. wir werden fortgesetzt. Si, avant l'inscription au registre de l'introduction de la demande en justice prévue à l'article 15, paragraphe 1, le titulaire du dessin ou modèle communautaire enregistré ou un licencié a exploité le dessin ou modèle dans la Communauté ou fait des. fortsetzen. continue doing sth. -. Er setzte seine Reise am nächsten Tag fort. fortschreiten. sequel of a story. reprises dans les conventions liées à la biodiversité afin d'encourager la cohérence des politiques, d'améliorer les synergies et d'accroître l'efficacité des mesures de mise en œuvre. à . stehende tun, um die Empfehlungen der Kommission umzusetzen. Fortsetzen translated between German and English including synonyms, definitions, and related words. Forts. sequel of a novel. dans l'une des nombreuses écoles de cette discipline. -. Finie la première phase de diagnostic il sera soumis au Client un devis pour le recouvrement définitif des données, dans le cas le support résultât intégral physiquement, ou pour la réparation. emitime.pro Vous pouvez également interrompre e t reprendre l 'écoute d'un message, ainsi que faire avancer ou reculer l'indicateur d'avancement pour écouter différentes parties du message. Konjugation von continuer. courant sur le métal déposé électrolytiquement pour remplir chaque pore au volume requis. traduction fortsetzen dans le dictionnaire Allemand - Francais de Reverso, voir aussi 'fortsetzen',Fortsetzung',fortschreiten',fortschreitend', conjugaison, expressions idiomatiques traduction Fortsetzung dans le dictionnaire Allemand - Francais de Reverso, voir aussi 'Fortsetzung',fortsetzen',Fortsetzung folgt',Fortsetzungsroman', conjugaison, expressions idiomatiques plurál. -. Es bedeutet « der vorherige Begriff » als Begriffsnummer n-1 ist 1 kleiner als Begriff Nummer n. Eine weitere ordentliche Eigenschaft: der Sprung zum nächsten Quadrat ist immer seltsam, da wir durch « 2n + 1 » ändern (2n muss gerade sein, so 2n + 1 ist ungerade). l'indication de ce vaccin - dont l'indication principale est. Ce résultat ne correspond pas à ma recherche. Nous pensons à ces frères dont la vie a été gâchée par l'incompréhension ou l'autoritarisme de leurs supérieurs; à nos frères qui ont abandonné leur pays pour aller annoncer l'Évangile en des terres lointaines; à ceux dont les. Fortsetzung {f} eines Films. ich bin fortgesetzt. continuation of an action. ©2021 Reverso-Softissimo. reflexives Verb. © 2012 - CNRTL 44, avenue de la Libération BP 30687 54063 Nancy Cedex - France Tél. Conjugue plus de 10 000 verbes allemands et obtiens des informations utiles (traductions, exemples, etc.) [Film] avoir une suite. begrüßt die starke Motivation und den politischen Willen der AKP-Regierung sowie der großen Mehrheit der türkischen Volksvertreter, die für die Türkei revolutionäre Reformen nicht nur mit dem Ziel durchzuführen, die politischen Kriterien von Kopenhagen zu erfüllen, und zwar im Sinne der wiederholten Zusagen der türkischen Behörden im Hinblick auf die Demokratie und Europa, sondern auch um die wirtschaftlichen, sozialen und politischen Bedingungen der türkischen Bevölkerung zu verbessern; weist darauf hin, dass diese Reformen nur anhand ihrer konkreten Umsetzung in der alltäglichen Praxis auf allen Ebenen der Gerichtsbarkeit und des Sicherheitswesens sowie in der zivilen und militärischen Verwaltung zu beurteilen sind, und dass sie von der Gesellschaft mitgetragen werden müssen; ist sich dessen bewusst, dass dies ein langwieriger, Unterstützung auch weiterhin unverzichtbar sein wird, se félicite de la motivation profonde et de la volonté politique du gouvernement AKP et de la grande majorité des élus du peuple d'appliquer des réformes révolutionnaires pour la Turquie, afin non seulement de satisfaire aux critères politiques de Copenhague, conformément à l'engagement réitéré des autorités turques à l'égard de la démocratie et de l'Europe, mais également d'améliorer le quotidien économique, social et politique de la population turque; fait valoir que ces réformes ne sauraient être jugées qu'à l'aune de leur transposition effective dans les pratiques quotidiennes à tous les niveaux du système judiciaire et de sécurité ainsi que de l'administration civile et militaire et doivent avoir l'assentiment de la société; est conscient qu'il s'agit là d'un processus, pour lesquelles l'aide européenne restera indispensable, Nach der Mitteilung der Weltbank, dass die Regierung von Tschad das ihr gewährte Weltbank-Darlehen vorzeitig zurückgezahlt hat, wurde die EIB darüber in Kenntnis gesetzt, dass die Weltbank-Gruppe ihr Engagement bei dem Projekt über ihr Darlehen an Kamerun und die Beteiligung, der IFC als bevorrechtigter Kreditgeber für. Dans le cadre de la coopération menée dans le domaine de la justice et des affaires intérieures et compte tenu des impératifs des différents. irgendwelchen Abhängigkeiten unterliegen; an diejenigen, die miterleben, daß das, wofür sie das ganze Leben gearbeitet haben, zugrunde geht. Over 100,000 English translations of German words and phrases. Passagiere, die auf eigene Faust zeitweise das Schiff verlassen oder die Überfahrt in Häfen oder Zwischenlandungen unterbrechen, müssen die Kosten Ihres Landaufenthalts sowie alle Kosten bezüglich der Aus- und Einschiffung und Steuern selbst tragen. Vous pouvez compléter la traduction de fortsetzen proposée par le dictionnaire Reverso Allemand-Français en consultant d’autres dictionnaires spécialisés dans la traduction des mots et des expressions : Wikipedia, Lexilogos, Langenscheidt, Bertelsman, LEO, Dict.cc, Duden, Wissen, Oxford, Collins, Pons, Klett, Babylon ... Dictionnaire Allemand-Français : traduire du Allemand à Français avec nos dictionnaires en ligne. fortsetzen translate: to continue, to continue, continue. Learn more in the Cambridge German-English Dictionary. die ausreicht, den genannten selbsttragenden Körper herzustellen, der wenigstens eine Grundmetall/Bor enthaltende Verbindung aufweist. professeur, je. als beschädigt, vorbeugend, daß es für die Fortsetzung der Arbeit angenommen werden muß. maladie ou leur dépendance de substances toxiques; à ceux qui voient détruire ce pour quoi ils ont travaillé leur vie durant. fortschreiten. Šio žodžio fortsetzen Vokiečių kalba aprašymas buvo sukurtas pagal vertimą įrašytą žodyje fortsetzen .Šis aprašymas gali būti netikslus ar nepilnas. continuerai. Elman î [biguherîne] Lêker [biguherîne] fortsetzen. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "Aktivitäten fortsetzen" – Dictionnaire français-allemand et moteur de recherche de traductions françaises. maîtrisant son évolution pour ne pas mettre en péril les ouvrages, tels que les digues du Grand Canal, les ponts, etc. sociales par les entreprises participant au projet, conformément au plan de gestion de l'environnement qui a été établi. Learn the translation for ‘fortsetzen’ in LEO’s English ⇔ German dictionary. Bauwerke, wie z. French Translation for fortsetzen - dict.cc English-French Dictionary English Translation of “Fortsetzung” | The official Collins German-English Dictionary online. Verpflichtungen der Projektgesellschaften im Rahmen des etablierten Umweltmanagementprogramms weiterhin erfüllt werden. Die Kommission wird im Benehmen und in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten ihre Beratungen mit den europäischen Normungsorganisationen über eine Reihe von Fragen zu harmonisierten No, de ce que la Commission, en consultation et en coopération avec les Etats membres, poursuivra les discussions avec les organismes européens de normalisation sur une série de questions concernant les normes harmonisées, telles que l'amélioration du suivi et de la gestion, y compris la révision des mandats lorsque l'expérience pratique montre que cela est souhaitable, la possibilité pour les parties intéressées de participer au processus de normalisation, le financement de la normalisation, l'efficacité de la normalisation au niveau international et la sensibilisation à la normalisation et sa visibilité, In seiner Stellungnahme zum Bericht über den Antisemitismus in der Schweiz, den die EKR im Herbst 1998 vorgelegt hatte und der unter anderem auch Vorschläge für präventive Massnahmen in den Bereichen Politik, Behörden und Verwaltung enthielt, schrieb der Bundesrat, "er werde seine Politik der Bekämpfung jeder Form des Rassismus, der. ich werde fortgesetzt. Ich werde mein Bad nächstes Jahr fortsetzen. Als Lehrer werde ich weiterlernen. Jump to navigation Jump to search. erkennt an, dass die Vorrangstellung der Staaten weiterhin ein Grundpfeiler des internationalen Systems ist, und weist darauf hin, dass auch die internationale Gemeinschaft die Entwicklung von innerstaatlichen Kapazitäten in den Balkanstaaten, Strafgerichtshof begonnen hat; unterstützt, die bestehende Finanzierung der Europäischen Union, beispielsweise der Sensibilisierungsprogramme im Rahmen des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte; fordert den Rat in diesem Zusammenhang auf, eine Verstärkung seiner Unterstützung für die Kontinuitätsstrategie des Strafgerichtshofs in Erwägung zu ziehen, und fordert eine stärkere Zusammenarbeit zwischen den Gerichten und Staatsanwaltschaften der westlichen Balkanstaaten, insbesondere in Fällen, in denen es auch um Auslieferung und gegenseitige Rechtshilfe geht, reconnaît que la souveraineté des États demeure l'un des piliers du système international, et souligne qu'il est essentiel que la communauté internationale soutienne également le développement des capacités nationales dans les, Balkans occidentaux, afin que les tribunaux, par le Tribunal; soutient les financements, accordés par l'Union en faveur, par exemple, de programmes d'information dans le cadre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme; appelle, dans ce contexte, le Conseil à envisager d'accroître son soutien à la stratégie d'achèvement du Tribunal et demande une collaboration accrue entre les instances judiciaires et les instances chargées des poursuites dans les Balkans occidentaux, notamment dans le cadre des affaires impliquant une extradition et une aide juridique mutuelle, Mit anderen nationalen, regionalen und internationalen Organisationen in der ökologischen Qualität der importierten Abfälle und Sicherheit, Zusammenarbeit und den Handel in Abfällen. Wenn sich Belgien an internationalen Abkommen beteiligt, wird es, der Bestimmungen verschiedener Übereinkommen. Traductions en contexte de "endlos fortsetzen" en allemand-français avec Reverso Context : Ich könnte die Liste endlos fortsetzen. fortsetzen bei Wortbedeutung.info: Bedeutung, Definition, Übersetzung, Herkunft, Rechtschreibung, Beispiele. Wenn der Passagier nicht zur festgesetzen Zeit zum Auslaufen des Schiffes am Hafen oder an einem Anlaufhafen oder an der Anlegestelle, an der er das Schiff freiwillig verlassen hat, an Bord. Traductions en contexte de "fortsetzen will" en allemand-français avec Reverso Context : Dies bedeutet, daß die Kommission die Politik der Preissenkung bei Milch, die bereits seit 1989 läuft, weiter fortsetzen … n'importe quel endroit disposant d'une connexion à Internet. Indikativ Konjunktiv andere. Fortsetzen and fortführen mean "a person/ a group etc. Nous pensons notamment à la solitude des Ministres et des Gardiens qui ont accepté le service de l'autorité dans les Provinces ou dans les Fraternités locales, et dont la tâche n'est souvent pas appréciée comme elle le devrait par leurs frères. Le Conseil continuera et intensifiera ses travaux concernant. but: Das Unternehmen wurde auch nach dem Ausscheiden des Gründers mit Erfolg fortgeführt. French Translation for [fortsetzen] - dict.cc English-French Dictionary With noun/verb tables for the different cases and tenses links to audio pronunciation and … festzulegen, die auf den bestehenden Normen der VN, der OSZE und des Europarates beruhen und mit ihnen vereinbar sind, damit gewährleistet ist, daß die von den EU-Mitgliedstaaten international eingesetzten Polizeikräfte hohen Anforderungen entsprechen und eine ausreichend große Zahl von im voraus bestimmten und ausgebildeten Polizeibeamten die oben festgelegten Fähigkeits- und Einsatzziele erfüllt. Find more German words at wordhippo.com! activités de recherche Environnement et prendre l'initiative de visiter les Pays-Bas, la Belgique, le département de la protection de l'environnement, et les Etats-Unis, du Canada et d'autres autorités nationales ou des associations industrielles, d'effectuer un contrôle de qualité des déchets, protection de l'environnement, afin d'empêcher les mouvements transfrontières de consultations des déchets dangereux, les déchets de matériaux à promouvoir le développement sain du commerce. Vous souhaitez rejeter cette entrée : veuillez indiquer vos commentaires (mauvaise traduction/définition, entrée dupliquée, …).